EXPERT COURSE

Veterinary Translation: Mastering a Complex and Expanding Specialization

Veterinary Translation: Where Animal Health Meets Global Impact

Veterinary translation is no longer a niche, it is a highly specialized, multidisciplinary field that sits at the intersection of animal health, food production, and global public health.

From clinical veterinary care to regulatory frameworks and the growing importance of the One Health approach, translators are increasingly required to handle complex, technical, and cross-species content with precision.

This course provides a structured, real-world introduction to veterinary translation, equipping you with the knowledge needed to confidently work across multiple domains and contexts.

Beyond “Animal Translation”

Veterinary translation goes far beyond pets.
It includes:
  • Multiple animal species (domestic, wild, production animals)
  • Diverse biological systems and anatomies
  • Complex regulatory and public health frameworks

A Key Pillar of One Health

The One Health approach connects:
  • Animal health
  • Human health
  • Environmental health

This means veterinary translators play a critical role in global health communication, including:
  • Zoonotic diseases
  • Antimicrobial resistance (AMR)
  • Food safety and production

Conditions: Please read our course and subscription plans terms and conditions carefully. With your registration, you confirm that you have read, understood, and accepted our conditions and agree with them. 

If you have any questions, please visit the FAQ section (for courses or subscription plans) or get in touch with us.
  • This course includes:
  •  Expert coach: Verónica Leibaschoff, Veterinarian, Translator and Interpreter in Veterinary Sciences
  •  Life access to contents
  •  Completion certificate
  •  Money back guarantee
  •  When: Course from March 2026
  •  Duration: 2 h
Session 1 - Mastering Veterinary Translation: From Biology to Global Health
SESSION 1

Mastering
Veterinary Translation.
From Biology
to Global Health

Session 1

1.1 Foundations of Veterinary Translation: Scope, key differences vs. medical translation, and core domains
1.2 Animal Species & Diversity: Domestic vs. wild species and terminology challenges
1.3 Veterinary Anatomy & Systems: Key systems, structures, and cross-species differences
1.4 Production Animals & Contexts: Food systems, life stages, and industry terminology
1.5 One Health & Global Impact: Zoonoses, animal welfare, and societal roles
1.6 Regulatory Translation: Global organizations and compliance requirements

Course description

This course is delivered by Verónica Leibaschoff, a veterinarian (University of Buenos Aires) and professional translator and interpreter (EN, ES, PT, FR).

With a unique combination of clinical expertise and linguistic specialization, Verónica brings a deep, practical understanding of veterinary science and its translation challenges, bridging the gap between technical accuracy and real-world application.

Who is this course for?
This course is ideal for:
  • Translators looking to specialize in life sciences or medical fields
  • Professionals interested in One Health and global health communication
  • Linguists working with regulatory or scientific content
  • Anyone aiming to expand into high-value technical translation domains

Resources

Linguistic skills and previous knowledge:
  • Knowledge of English: the language in which the course is delivered.

Technical:
  • Access to a device (computer, tablet, etc.) and an Internet connection.

Availability:
  • The course can be accessed from anywhere and, after recording the live session, at any time.

No specific veterinary, medical or life sciences knowledge is required.

Verónica Leibaschoff

| Doctor of Veterinary Medicine 
| Former Professor of Livestock Health at the University of Belgrano
| Translator and Interpreter specializing in Animal Health
About Verónica

Verónica Leibaschoff is a veterinarian and professional translator and interpreter based in Buenos Aires, Argentina. She holds a Doctor of Veterinary Medicine degree from the University of Buenos Aires and practiced small animal medicine in private clinics for ten years, developing a solid clinical background. During that period, she also served as Professor of Livestock Health at the University of Belgrano.

For over 20 years, Verónica has worked exclusively in translation and simultaneous interpretation in the field of animal health. Her working languages are Spanish, English, and Portuguese; she also speaks French and Italian.

She lectured at the Tremédica Conference in 2023 and is a member of Tremédica. She is also a member of the World Small Animal Veterinary Association (WSAVA), where she serves as a Board Member for LATAM and the Caribbean.