AI Quality Specialist
Beyond Post-Editing
AI is creating new roles for linguists, and the smartest ones are already moving
The demand for AI language quality skills is real, and growing
Course and Instructor Description
Who is this course for?
The Quality Advantage
Session 1. The Quality Advantage
1.1 The AI quality landscape: how AI is changing translation work, rates, and expectations
1.2 Real examples of AI output failures: tone drift, over-literal translations, cultural misses
1.3 The four-pillar framework for AI language quality roles
1.4 The control lever: why quality gains come from changing instructions, not models
1.5 Quick demo: how one rewritten glossary entry changes AI output
1.6 What this means for you: positioning moves you can start using this week
Building Your
AI Quality Toolkit
Session 2. Building Your AI Quality Toolkit
2.1 The AI error taxonomy: tone/register drift, over-literal output, gender/number errors, context blindness, terminology misuse, hallucinated content
2.2 Live error-spotting exercise: classifying real AI outputs using the taxonomy
2.3 From errors to reports: structured quality reporting that drives upstream change
2.4 Reporting in practice: how categorised errors lead to prompt adjustments, glossary rewrites, and workflow changes
Positioning Yourself
as a Quality Specialist
Session 3. Positioning Yourself as a Quality Specialist
3.1 Why most glossaries and style guides fail with AI: the gap between human-readable and machine-readable
3.2 Hands-on rewriting workshop: restructuring glossary entries for machine use with before-and-after AI output
3.3 Participant exercise: rewrite a glossary entry from your own domain
3.4 Prompt-shaping: how linguists write AI instructions that improve output quality
3.5 Positioning yourself: framing quality work as a service, rate strategies, what to put on your profile
3.6 Action plan and Q&A: commitments for this week, this month, and beyond
Nicola Calabrese
| Founder at Undertow
| AI Language Operations Consultant & Trainer
| Host of The Multilingual Content Podcast
About NICOLA
Nicola Calabrese is the founder of Undertow, a boutique localization consultancy that helps B2B SaaS companies scale internationally with AI-powered localization workflows. With 15 years of experience in the language industry, Nicola has worked across the full spectrum of localization, from translation and transcreation to software localization, SEO localization, and localization engineering.
Today, Nicola specialises in the intersection of AI and language quality. He consults with enterprise teams on building structured quality oversight into their AI-assisted localization programs, helping companies move beyond basic post-editing toward scalable, linguist-led quality management. His training programs have focused on AI error taxonomy, machine-readable glossary design, and the evolving role of linguists in AI-enabled workflows.
Nicola is also the host of The Multilingual Content Podcast, powered by Undertow, where he interviews localization leaders, tech leaders, and language technology experts about the real challenges of building multilingual products.
He is an instructor at TranslaStars'Localization Management Academy, where he delivers sessions on the economics of the localization industry, transcreation management, and vendor management, and at the TranslaStars' Master in AI and Innovation, where he delivers sessions on AI agents and workflow automations for language professionals.
He is an instructor at TranslaStars'Localization Management Academy, where he delivers sessions on the economics of the localization industry, transcreation management, and vendor management, and at the TranslaStars' Master in AI and Innovation, where he delivers sessions on AI agents and workflow automations for language professionals.
When he is not building localization programs or training linguists, Nicola is working on making language technology more accessible to the professionals who need it most, because he believes the future of localization belongs to linguists who understand both language and the systems around it.



