Interview with DELFINA MORGANTI HERNÁNDEZ

The Secrets of Marketing and Transcreation

What's the main difference between translation and transcreation? Do you need marketing experience to succeed as a transcreator? How can you improve your transcreation skills without breaking the bank?

In this episode, Delfina Morganti Hernández, storytelling specialist, copywriter, and renowned EN>ES (LATAM) transcreator, provides some fresh insights into the transcreation sector and explains why devoting more time to hobbies is an absolute must for all language creatives.

Conditions: Please read our course and subscription plans terms and conditions carefully. With your registration, you confirm that you have read, understood and accepted our conditions and agree with them. 

If you have any questions, please visit the FAQ section (for courses or subscription plans) or get in touch with us.
Write your awesome label here.
  • This interview includes:
  • Interviewee: Delfina Morganti Hernández,  Marketing, Branding, and Transcreation Specialist
  • Lifetime access to the interview and extra content
  •  Certificate of completion
  • When? This interview was recorded in September 2021.
  • Interview duration: 35 min (approx.)
Created with