EXPERT COURSE  - AI CERTIFICATE

AI Dubbing in Practice: Tools, Workflows & Real-World Skills

AI Dubbing: Revolutionizing Content Globalization

Traditional dubbing has been key in bringing movies, TV shows and commercials to audiences worldwide, and has established itself as one of the main localization solutions.
But today’s fast-paced world, where new types of content such as stories, reels, videos, webinars and podcasts have emerged, calls for quicker ways to globalize content.

But Why AI Dubbing?

With the rise of streaming platforms and social media, content creation and consumption have skyrocketed, amplifying the demand for solutions that enhance accessibility, broaden reach, and adapt seamlessly across diverse platforms and media formats.

AI-powered dubbing offers a groundbreaking alternative that enables creators and companies to bring their content to international audiences faster and more cost-effectively.

Become a Pro Dubber and Maximize AI’s Potential

In this course, you’ll learn the complete workflow and proven strategies to create high-quality dubbed content.

Discover how to adapt scripts, choose voices, and deliver professional results.

Familiarize
yourself with leading AI dubbing platforms, and gain hands-on experience with ElevenLabs.

Whether you want to specialize in AI dubbing or add this cutting-edge skill to your services, this course is the perfect way to expand your opportunities in the fast-growing localization market.

Conditions: Please read our course and subscription plans terms and conditions carefully. With your registration, you confirm that you have read, understood and accepted our conditions and agree with them. 

If you have any questions, please visit the FAQ section (for courses or subscription plans) or get in touch with us.

Add Course to Your Calendar

AppleGoogleOffice 365OutlookOutlook.comYahoo

  • This expert course includes:
  •    Experts: Guadalupe Azanza Schifelbein and Estefanía Allori, professional AI dubbers and translators
  • Theory and practice on the latest tools
  •    Q&A and course chat
  •    Lifetime access to the webinar and extra contents
  •     Live sessions in English
  •    Completion certificate
  •    When: 17 to 21 November 2025 at 18.00 CET (2 h/day)
  • Webinar duration: 10 hours approximately
  • Downloadable webinar program

Course Description

This course provides participants with practical skills to confidently use AI dubbing tools in real-world localization projects.
Students will gain hands-on experience with leading platforms and understand the workflows required to produce professional-quality output.
The course highlights the growing role of AI dubbing in media, entertainment, and corporate communication, as well as the ethical considerations involved in using synthetic voices responsibly.
By the end of the course, students will be able to create and deliver polished AI-dubbed videos, troubleshoot common challenges, and integrate dubbing into their professional services. They will also develop strategies to market their expertise and apply AI dubbing effectively in translation, voice-over, and media localization contexts.

Guadalupe and Estefanía
bring extensive expertise, passion for tech, and love for languages to this course. As your coaches, they are committed to helping you acquire the knowledge and master powerful tools for you to excel in AI dubbing.

Who is this Course for?

This course is designed for individuals interested in gaining proficiency in AI dubbing video content. It is suitable for:
  • Translators and linguists: Professionals in the language industry who want to expand their service offerings and specialize in AI dubbing.
  • Students: Individuals who wish to pursue a career in AI dubbing and want to acquire the necessary skills and knowledge.
  • Project managers: Individuals involved in managing projects who want to learn the steps and people involved in AI dubbing.
  • Video editors and content creators: Individuals involved in video production, filmmaking, or social media content creation who wish to add dubbing to their videos for increased engagement and accessibility.
  • Voice actors: Professionals in the voice acting industry who want to expand their service offerings and learn how they incorporate AI.
  • Marketing and communication professionals: Those who work with international brands and want to understand the importance of dubbing in reaching broader audiences.
  • Anyone interested in dubbing: Individuals passionate about languages, translation, and video content who aim to explore the art of dubbing and its impact on communication.

The course is open to both beginners and those with some experience in dubbing, as it covers fundamental principles, as well as advanced techniques to cater to a wide range of learners.

Resources

Linguistic skills:
A good English level is required.

IT resources:
The course focuses on the use of online dubbing platforms. Access will be provided for free to students who enroll.

Availability:
You can attend this course from wherever you want. Recordings will be available if you cannot attend the live sessions.

AI Dubbing in Practice: Sessions

Session 1 - Intro to AI Dubbing
Session 2 - Adaptation for AI Dubbing
Session 3 - Tools & Platforms
Session 4 - Project Management
Session 5 - Legal & Ethics
Session 1

What Is AI Dubbing
& How Is It Used?

Discover what AI dubbing really is and how it compares to traditional dubbing and voice-over.
You’ll explore real-world examples, watch an AI-dubbed video, and join a group discussion about how this technology could fit into your own projects.
By the end, you’ll have a clear understanding of the purpose and potential of AI dubbing.

SESSION 2

Adaptation for AI Dubbing

Learn how to adapt scripts so they sound natural when dubbed. We’ll cover how AI handles translations, why tone and brevity matter, and tricks for timing and lip-sync.
You’ll also experiment with AI voice selection: choosing the right tone, gender, and emotion.
And you’ll explore options for creating a custom or brand voice.


SESSION 3

Tools & Platforms. Let’s Dub!

Get hands-on experience with leading AI dubbing platforms.
You’ll walk through the full process:
- uploading a video
- adapting a script
- choosing a voice
- syncing timing
- exporting output
.
Then, practice by dubbing your own 1–2 minute video clip on ElevenLabs.
We’ll also troubleshoot common issues such as audio quality, pronunciation, and time mismatches.
SESSION 4

Project Workflow
& File Management

Understand how to integrate AI dubbing into a professional workflow.

You’ll learn the step-by-step process:
script → translation → dubbing → review → delivery
.

We’ll also cover the most common file types (SRT, TXT, MP3, MP4) and provide you with a checklist of what to review before sending a project to a client.

Session 5

Legal basics, Ethics & Voice

Dive into the responsible use of AI voices.

We’ll discuss legal basics such as consent and copyright, along with ethical concerns like the replacement of voice actors and the risk of misinformation.

You’ll hear from a voice actor’s perspective and review how the industry (e.g., SAG-AFTRA, EU AI Act) is setting standards for AI voice use.
Meet

Guadalupe Azanza

Guadalupe is an English to Latin American Spanish Audiovisual Translator with over seven years of experience in Localization, Subtitling, Machine Translation Post-editing, and AI Dubbing.

She has worked on projects for TV shows, documentaries, online courses, films, and digital platforms, including Amazon Prime Video, YouTube, and Gaia.

She studied at Instituto Superior N.º 28 "Olga Cossettini" in Rosario, Argentina, where she obtained her Degree in Technical, Scientific, and Literary Translation. She also holds specialized training in Subtitling, Proofreading, MTPE, and obtained the master’s degree in AI and Innovation for Translators from TranslaStars.

Passionate about languages, communication, and technological innovation, she combines linguistic precision with a strong interest in new tools applied to translation, especially in the audiovisual field.

Fun facts and interests: Dog mom, avid traveler, nature lover, and true-crime enthusiast.

Guadalupe Azanza - Course creator and host.
Estefanía Allori - Course creator and host.
Meet

Estefanía Allori

Estefanía Allori, a native Spanish speaker from Argentina, has a Bacherlor’s degree in Technical-Scientific and Literary Translation from the Instituto Superior N.º 28 "Olga Cossettini".
 
Throughout her career in translation, she has had the opportunity to localize a wide variety of content: from AI dubbing YouTube videos and crime shows airing on TV to bringing mobile and PC games to the LATAM market. In the last few years, she has specialized in game localization and AI dubbing quality control, helping clients create authentic experiences that truly resonate with Latin American audiences.

She is passionate about gaming, an interest that inspires her work in localization but also keeps her connected to the player’s perspective. Contrary to popular belief about gamers, she enjoys outdoor activities that allow her to recharge and find balance, from hiking to exploring nature. She is also an avid traveler, always seeking new experiences and cultures that enrich both her personal life and professional outlook.
Created with