Inclusivity for Language Professionals

Are you aware of the implications of your words? Want to make your texts more accessible but not sure where to start? Eager to open up and amplify your message to more people?

The use of inclusive language has become common practice in many companies and institutions across the globe. However, its effective implementation requires an understanding of the ideas behind word choices and the diversity of the target audience in question.

Helen Hadley (translator and copywriter) and TranslaStars bring you this course in which you will acquire the skills you need to successfully identify problematic messages or wording and implement effective inclusivity strategies designed to enrich your texts and translations.

Register for five modules of insightful content delivered in English, activities with everyday examples in multiple language combinations, and the last session designed to help you put everything you’ve learned into practice.

Conditions: Please read our course and subscription plans terms and conditions carefully. With your registration, you confirm that you have read, understood and accepted our conditions and agree with them. 

If you have any questions, please visit the FAQ section (for courses or subscription plans) or get in touch with us
  • This course includes:
  • Expert coach: Helen Hadley, Translator and Copywriter / TranslaStars Manager
  • Activities
  • Lifetime access to content
  •  In English with practical examples in several languages
  •  Certificate of completion
  •  Money back guarantee
  • Course duration: 5-10 h approx.

The only inclusivity course
designed specifically for language professionals
on the market.

Module 1
Module 2
Module 3
Module 4
Module 5

Key principles of inclusive language

In this first module, Helen explains the key principles of inclusive language, its emerging role in modern society, and the importance of self-examining the words and phrases we use on an everyday basis.

Combating language bias in healthcare settings

In this second module, Helen provides us with a detailed overview of the importance of inclusive language in healthcare settings, and the role it can play in addressing inequalities and fostering welcoming communities of care. 

Taking gender off the table

In this third module, Helen tackles the hot topic of gender-neutral and sexual orientation language, and provides some fascinating insights into its use in the world of marketing. 

Dismantling linguistic racism

In this fourth module, Helen explores the impact of the unintended meaning of words through everyday examples and explains how we can avoid projecting negative stereotypes or causing offence through our word choices.

Implementing inclusive language

In this fifth and final module, you’ll put everything you’ve learned over the last four session into practice through a series of feedback based activities carried out in small groups. 

Course and coach description

Inclusive language is essential in modern society. These days, one of the most proactive changes a company can make is to incorporate inclusive language into the workplace in order to build trust and attract talent.

It helps us to grow as a diverse global community where inclusivity is the very fabric of how we act, speak, feel, and think. Over the course of these five hour-long sessions, we’ll take a look at what inclusive language is all about and how it can help make you texts and translations more appealing both to your clients and their respective audiences.

The overall aim of the course is to provide you with the skills you need to produce inclusive texts and translations that speak to all societal groups without prejudice.

Who is this course for?

Want to learn more about inclusive language? Eager to produce texts that speak to all members of society? Then this is the course for you.

This 5 module course is suitable for any translator, interpreter, or copywriter who's looking to gain a deeper insight into inclusive language and its everyday uses and applications.

The course is delivered in English, with real life examples for several language combinations. You will be able to apply the skills you will gain to texts and translations in any language combination and you will have the opportunity to put in practice all you have learnt on the fifth and final module of the course through interactive activities.


Linguistic skills:
  • A good English level is required.

IT resources:
  • A computer with speakers as well as a stable internet connection are necessary.

  • Lifetime access to daily recordings and extra content when you acquire your place.

Helen Hadley

Helen is a translator and copywriter.
She thrives on using her linguistic and bi-cultural expertise to help businesses conquer English-speaking markets and develop successful multilingual marketing strategies.
Helen works with a wide range of clients from Fortune 500 companies to grassroots nonprofit organizations.
Created with