Bien démarrer dans l’industrie de la traduction
Une formation pratique qui vous donne tous les outils indispensables pour réussir votre démarrage dans l'industrie de la traduction.
Présentation de la formation et de la formatrice
Session 1
Fixer le cadre
et les conditions
de votre activité
Par Alessia Vonau
Session 1
Au cours de cette première session de travail, nous allons :
- Déterminer vos langues de travail
- Déterminer vos services
- Fixer vos prix
- Constituer votre boîte à outils
- Déterminer votre productivité
- Réfléchir à votre rythme de travail
Session 2
Communiquer
sur votre activité
Par Alessia Vonau
Session 2
Au cours de cette deuxième session de travail, nous allons :
- Optimiser votre profil Proz
- Optimiser votre profil LinkedIn
- Optimiser votre CV
- Créer ou enrichir votre portfolio
Session 5
Tenir sur la durée
Par Alessia Vonau
Session 5
Dans cette cinquième et dernière session de travail, nous allons aborder la question des périodes creuses et nous allons passer en revue les maux classiques du traducteur indépendant, et mes stratégies pour y remédier.
Nous allons également réfléchir à des idées d'activités complémentaires pour pouvoir continuer sereinement votre activité de traduction en cas de lenteur au démarrage.
Nous allons également réfléchir à des idées d'activités complémentaires pour pouvoir continuer sereinement votre activité de traduction en cas de lenteur au démarrage.
Session 4
Répondre
à des annonces
et traiter
des commandes
Par Alessia Vonau
Session 3
Trouver des clients
et les garder
Par Alessia Vonau
Session 3
Dans cette troisième session de travail, nous allons dresser le portrait des différents types de clients du traducteur.
Nous allons parler prospection, fidélisation et bonnes pratiques.
Les participants vont également avoir l'occasion d'élaborer leur pitch de vente et de le tester.
Nous allons parler prospection, fidélisation et bonnes pratiques.
Les participants vont également avoir l'occasion d'élaborer leur pitch de vente et de le tester.
Votre formatrice
Alessia Vonau
Après des études en psychologie, et une première carrière comme formatrice et commerciale, c’est en 2005 que Alessia Vonau s’est reconvertie dans la traduction.
Traductrice technique de l'anglais et de l'italien vers le français, elle traduit des manuels techniques, des appels d’offres, des fiches de données de sécurité, des instructions, des interfaces de logiciels techniques, des caractéristiques techniques, des fiches produits, etc.
Depuis 2009, elle est également formatrice Trados.
En 2019 elle commence à se spécialiser en post-édition et en 2024 elle obtient la certification de post-éditeur.
D’humeur pétillante, attentive au détail, enthousiaste et rapide, ses clients disent qu’elle est fiable, proactive et qu’elle leur rend la vie plus simple.
Alessia Vonau est bilingue français-italien et elle parle couramment l’anglais.
Alessia Vonau - Formatrice