CURSO MD
Traducción sostenible: prácticas y éticas laborales
- ¿Te interesan el medio ambiente y el desarrollo sostenible y te gustaría trabajar en la traducción de textos sobre esta temática?
- ¿Te preocupa la parte ética de tu trabajo como traductor/a o intérprete?
- ¿Estás comprometido/a con un modo de vida más sostenible y quieres reducir el impacto ambiental de tus actividades?
- ¿Quieres calcular la huella de carbono de tu actividad como traductor/a o intérprete y poner en marcha prácticas concretas de reducción de emisiones?
Este curso te permitirá conocer más sobre el desarrollo sostenible en el sector de la traducción y la interpretación, calcular la huella de carbono de tu actividad como traductor/a, definir objetivos de mejora de tu impacto ambiental y llevarte a casa una serie de prácticas concretas con las que reducir tu nivel de emisiones.
Condiciones: Lee atentamente las condiciones del curso y/o las condiciones de los planes de suscripción antes de adquirir tu plaza o suscribirte. La adquisición de una plaza y/o la suscripción en uno de nuestros planes implica que has leído, entendido, aceptas y estás de acuerdo con nuestras condiciones.
Si tienes dudas, consulta nuestra sección de preguntas frecuentes (para cursos o planes de suscripción) o ponte en contacto con nosotros.
Descripción del curso:
¿A quién va dirigido el curso?
Funcionamiento del curso:
Requisitos:
CONOCE A
Paula Castillo
Paula es traductora experta en el sector del medio ambiente y de las relaciones internacionales. Graduada en Traducción e Interpretación por la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria y titulada de un Posgrado en Relaciones Internacionales por la Universidad de la Sorbona de París.
En 2012, durante sus años de estudio, ganó el Veritas University Challenge como mejor traductora en la combinación EN>ES y, ese mismo año, obtuvo el 2º premio del Certamen de Traducción de Relato Corto (FR>ES), organizado por la Universidad de Las Palmas.
Vivió más de 7 años en París, donde trabajó como jefa de proyecto en la AFNOR, gestionando la redacción de normas sobre residuos y reciclaje, y como asistente de comunicación corporativa en la entidad de reciclaje francesa, Citeo.